Apollo and Marsyas

    Image: Pietro Perugino, Apollo and Marsyas (c. 1495). Oil on canvas. 29 x 39 cm. Musee du Louvre, Paris. http://www.wikiart.org/en/pietro-perugino/apollo-and-marsyas-1495, 23 September 2015.

    Perugino

    The Louvre
     

    FAIR stands Apollo,
    Magnanimous his figure sways :
    He deigns to follow
    The brutish notes that Marsyas plays ;
    And waits in haughty, vengeful peace,
    One hand on his hip,
    While the fingers of the other quietly slip
    Round a staff. He does not raise
    His eyes, nor move his lip.

    Breeze-haunted tresses,
    Worn proudly, float around his head ;
    His brow confesses
    No wrath—and yet a sky grows dead
    And silent thus, when fatal bolts
    Treasure up their might
    Underneath its secret and attentive light.
    Lifted by a cord of red
    His lyre hangs full in sight.

    His face supremely
    Is set against the lucid air ;
    And, as is seemly,
    Round Marsyas' straining skull the bare
    Knolls of the vale are dominant.
    Waters spread their way
    By yon bridge and towers, developing the gay
    Sunshine-blueness everywhere :
    The god is bright as they.

    Although his colour
    Is of an ivory-olive and
    His locks are duller
    Than his pale skin, that, scarcely tanned,
    Flushes to carmine at the knee,—
    Gracious, heavenly wit
    From his members such effulgence doth emit,
    Mortals must admiring stand
    Simply for awe of it.

    Unapprehending,
    Absorbed, the brown, inferior man,
    On his tune spending
    All honest power, believes he can
    Put the young shepherd-god to shame.
    Scrutinise and hate
    His spiritless brows, the red down on his pate, 
    The diligent eyes that scan
    His fingers as they grate !

    The landscape spreadeth
    In clarity for many a mile ;
    No light it sheddeth
    Through stream and sky upon the vile,
    Painstaking herdsman at his task.
    Summer brings no ease,
    He misses the glow on the olive-green trees :
    A gyrfalcon stoops meanwhile
    A wild duck's head to seize.

    Wood-nightshade shooting
    Purple blossom and yellow spark, 
    Or scarlet fruiting,
    By Marsyas’ uncouth limbs we mark,
    Where anxious and infirm he sits ;
    The poet's feet are placed
    On a soil rich-flowering violets have enlaced
    And the daphne-bush springs dark
    Behind his loins and waist.

    To end the matter,
    He gives an ear to the abhorred
    Strains of the satyr,
    Counting it worthy to afford
    Grace to so confident a skill ;
    For he first did try
    His strength and the rival did not fetch a sigh :
    Lo, his rich-wrought heptachord
    In silence he laid by.

    Shame and displeasure—
    The god of inspiration set
    To hear a measure
    Of halting pace ! But he will whet
    A knife and without comment flay
    The immodest faun,
    Fearing poets should, indifferent through scorn,
    License all that hinds beget
    Or zealots feeble-born.

    There is a sadness
    Upon the lids, the mouth divine ;
    He loathes the badness
    Of what disturbs his senses fine,
    But calmly sorrows, not that doom
    Should harry ill-desert,
    But that the offender callous, unalert
    To contempt or threatening sign.
    So grossly must be hurt.

     

     

    Perugino

    The Louvre
     

    FAIR stands Apollo,
    Magnanimous his figure sways :
    He deigns to follow
    The brutish notes that Marsyas plays ;
    And waits in haughty, vengeful peace,
    One hand on his hip,
    While the fingers of the other quietly slip
    Round a staff. He does not raise
    His eyes, nor move his lip.

    Breeze-haunted tresses,
    Worn proudly, float around his head ;
    His brow confesses
    No wrath—and yet a sky grows dead
    And silent thus, when fatal bolts
    Treasure up their might
    Underneath its secret and attentive light.
    Lifted by a cord of red
    His lyre hangs full in sight.

    His face supremely
    Is set against the lucid air ;
    And, as is seemly,
    Round Marsyas' straining skull the bare
    Knolls of the vale are dominant.
    Waters spread their way
    By yon bridge and towers, developing the gay
    Sunshine-blueness everywhere :
    The god is bright as they.

    Although his colour
    Is of an ivory-olive and
    His locks are duller
    Than his pale skin, that, scarcely tanned,
    Flushes to carmine at the knee,—
    Gracious, heavenly wit
    From his members such effulgence doth emit,
    Mortals must admiring stand
    Simply for awe of it.

    Unapprehending,
    Absorbed, the brown, inferior man,
    On his tune spending
    All honest power, believes he can
    Put the young shepherd-god to shame.
    Scrutinise and hate
    His spiritless brows, the red down on his pate, 
    The diligent eyes that scan
    His fingers as they grate !

    The landscape spreadeth
    In clarity for many a mile ;
    No light it sheddeth
    Through stream and sky upon the vile,
    Painstaking herdsman at his task.
    Summer brings no ease,
    He misses the glow on the olive-green trees :
    A gyrfalcon stoops meanwhile
    A wild duck's head to seize.

    Wood-nightshade shooting
    Purple blossom and yellow spark, 
    Or scarlet fruiting,
    By Marsyas’ uncouth limbs we mark,
    Where anxious and infirm he sits ;
    The poet's feet are placed
    On a soil rich-flowering violets have enlaced
    And the daphne-bush springs dark
    Behind his loins and waist.

    To end the matter,
    He gives an ear to the abhorred
    Strains of the satyr,
    Counting it worthy to afford
    Grace to so confident a skill ;
    For he first did try
    His strength and the rival did not fetch a sigh :
    Lo, his rich-wrought heptachord
    In silence he laid by.

    Shame and displeasure—
    The god of inspiration set
    To hear a measure
    Of halting pace ! But he will whet
    A knife and without comment flay
    The immodest faun,
    Fearing poets should, indifferent through scorn,
    License all that hinds beget
    Or zealots feeble-born.

    There is a sadness
    Upon the lids, the mouth divine ;
    He loathes the badness
    Of what disturbs his senses fine,
    But calmly sorrows, not that doom
    Should harry ill-desert,
    But that the offender callous, unalert
    To contempt or threatening sign.
    So grossly must be hurt.

     

    .