Annotations XXXIII Ταῖς κάλαις ὕμμιν [τὸ] νόημα τὧμον οὐ διάμειπτον· MAIDS, not to you my mind doth change ; Men I defy, allure, estrange, Prostrate, make bond or free : Soft as the stream beneath the plane To you I sing my love's refrain ; Between us is no thought of pain, Peril, satiety. Soon doth a lover's patience tire, But ye to manifold desire Can yield response, ye know When for long, museful days I pine, The presage at my heart divine ; To you I never breathe a sign Of inward want or woe. When injuries my spirit bruise, Allaying virtue ye infuse With unobtrusive skill: And if care frets ye come to me As fresh as nymph from stream or tree, And with your soft vitality My weary bosom fill. Book traversal links for Maids, not to you my mind doth change ‹ Not for revenge!-one shaft alone Up "Sing to us, Sappho!" cried the crowd ›